Translation for 'uzalac sie' in the free Polish-English dictionary and many other English translations.
him cry Ty robisz to bardziej skomplikowanym żebyś mógł się nad sobą użalać. You're just making it more complicated so that you can feel sorry for yourself. A ty nie jesteś tu, żeby się nad sobą użalać. And you're not here to feel sorry for yourself. Za późno aby się nad sobą użalać. To late to feel sorry for myself now.
Tłumaczenie hasła "rozczulać się nad sobą" na angielski Prawie jesteśmy straszliwie zmasakrowani a ty jedyne co potrafisz to leżeć i rozczulać się nad sobą. We're about to be horribly all you can do is lie there feeling sorry for yourself.
Najlepszy translator, tłumacz oraz słowniki: angielski, niemiecki, rosyjski w jednym serwisie Wydawnictwa Naukowego PWN
Przestań użalać się nad sobą i zacznij słuchać. So, stop feeling sorry for yourself and start listening. Kochanie, nie jest dobrze użalać się nad sobą. Dear, it's no good feeling sorry for yourself. Albo możesz nadal użalać się nad sobą. Or you can keep feeling sorry for yourself. Czy skończyłeś użalać się nad sobą?
użalanie się nad sobą - tłumaczenie na angielski oraz definicja. Co znaczy i jak powiedzieć "użalanie się nad sobą" po angielsku? - self-pity, pity party
What is the translation of "użalanie się nad sobą" in English? pl volume_up użalanie się nad sobą = en volume_up self-pity Translations Translator Phrasebook open_in_new PL "użalanie się nad sobą" in English volume_up użalanie się nad sobą {n} EN volume_up self-pity Translations PL użalanie się nad sobą {neuter} volume_up
Musisz przetłumaczyć "UŻALAĆ SIĘ NAD SOBĄ" z polskiego i użyć poprawnie w zdaniu? Poniżej znajduje się wiele przetłumaczonych przykładowych zdań zawierających tłumaczenia "UŻALAĆ SIĘ NAD SOBĄ" - polskiego-angielski oraz wyszukiwarka tłumaczeń polskiego.
Tłumaczenia " użalać się nad sobą " na angielski w zdaniach, pamięć tłumaczeniowa. Odmiana Odmieniaj. Dopasuj słowa. wszystkich. dokładnie. którychkolwiek. Próbując nie użalać się nad sobą, oglądam na laptopie ulubiony film. Trying not to feel sorry for myself, I watch my favourite movie on my laptop. Literature.
narzekać, użalać się, skarżyć się, psioczyć, lamentować, biadolić, jęczeć, stękać. synonim: yell one's head off. Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor. użalać się - tłumaczenie na angielski oraz definicja. Co znaczy i jak powiedzieć "użalać się" po angielsku? - yell one's head off
. sj3p2qfq0l.pages.dev/392sj3p2qfq0l.pages.dev/799sj3p2qfq0l.pages.dev/729